Régóta vágytam elolvasni egy boszorkányos könyvet. Vagyis olyan történetet, ahol a boszik főbb szerepet kapnak, éppen ezért nem is volt kérdés, hogy a Gabo kiadó kötetére amint lehet, "lecsapok". Szerencsére volt lehetőségem elolvasni, és ezt gyorsan meg is tettem. Csak hát, mint tudjátok természetesen az írással vagyok minduntalan lemaradva.

Ezt a postot is tegnap este akartam megírni, de Pesten voltam, reggel korán indultunk tegnap, aztán késő este értünk haza. Lerendeztük a gyerkőcöt, és már biztos voltam abban, hogy nem állok neki írni, sőt nem fogom elkezdeni sütni sem a kicsi szülinapi tortáját mára. Ébresztő beállít, kelés 4 óra 45 perckor.

Mondanom sem kell gondolom, hogy ehelyett hét után keltem, elhavaztam teljesen. Gyorsan boltba mentem, mert a tortához felfedeztem, hogy elfelejtettem túrót venni. Szóval a reggeli bicajozás jót tett a fejemnek, kicsit kiszellőzött. :-) Szóval a torta félig kész, most már csak a bejegyzésnek kell elkészülnie.

De ha már hozzáláttam, akkor hamar meglesz, mert azért nem annyira régi még az élmény, hogy ne emlékezzem rá.

Szóval kezdjünk is bele...


Szeretem a Gabo Kiadós könyveket, mert eddig én csak és kizárólag tökéletes minőségű könyveket kaptam a kezembe. Mindegy volt, hogy kemény táblás a kiadvány, vagy papírborítós. Ez esetben sem kellett csalódnom, bár kicsit meglepődtem, hogy ez a kötet keménytáblás kiadásban jelent meg. Nem tudom, miért vártam mást, valahogy azt képzeltem, hogy egy boszorkányos könyv puha fedelű lesz. :-)) Nem mintha ez esetben lenne jelentősége az egésznek. Mindenesetre egy szép, kellő vastagságú, védőborítóval ellátott kötetet olvastam, ami az olvasás végére is olyan állapotban volt, mintha most jött volna ki a nyomdából. Úgyhogy, ha valaki meglátogat, és leveszi a polcomról a könyvet, az kérem, ne gyanúsítson meg azzal, hogy nem is olvastam, mert túl szép állapotban van! Olvastam én kérem, a kiadó volt olyan ügyes, hogy jó nyomdával szerződött...:-))))

Mielőtt belefogtam volna ebbe a könyvbe, régebben bele-bele olvastam néhány postba, de igazából nem emlékeztem arra, hogy más bloggerek, olvasók mit írtak róla... Nem is foglalkoztatott, hogy most elkezdjek keresni róla kritikákat, recenziókat. Néha jó beléjük olvasni a mihez tartás végett, de én jobban szeretem a saját véleményemet leszűrni, leírni, aztán ez vagy tetszik valakinek, vagy sem. Ezek után szoktam más véleményét is elolvasni, de az enyémet nem szokásom felülbírálni. Még jó, hogy ennyi ember van a világon, és ennyi sokféle ízlés. :-)

Mindenesetre, mikor becsuktam a könyvet olvasás után, elégedetten dőltem hátra. Nekem tetszett a történet, eléggé izgalmas, csavaros volt, hogy ne tudjam letenni, és hamar végezzek vele. Sőt még tanultam is belőle egy kicsikét. :-))

A kötet főszereplője Connie Goodwin, aki a Harwardra jár, és kutat, témavezetője felhívására valami friss, valami új, valami meghatározó forrást keres a doktori disszertációjához.

Közben más feladata is van, mégpedig meghalt nagyanyja házát kellene rendbe tennie, ami először nem tűnik nagy feladatnak, majd kiderül, hogy még megtaláni is művészet. Mikor aztán bejut a házba, megdöbben a rengeteg növény miatt, a kosz miatt, és mindazok miatt, amelyek akadályozzák a phd-s munkáját. Egyik nap a takarítás közben talál egy régi-régi kulcsot, és egy ősréginek tűnő papírfecnit, amire Deliverance Dane van írva.

Connie nem tudja, hogy ez név, helység, vagy mi csoda, így nyomozni kezd, mert egyre jobban érdekli a dolog. Megismerkedik a nyomozás közben egy ipari alpinista férfivel, akit Sam-nek hívnak, és úgy tűnik, hogy lesz köztük valami szép lassan. Connie az idő múlásával egyre több mindent megtud Deliverence Dane-ről, aki mint kiderül, egy asszony volt a salemi boszorkányperek idején. Még a témavezetőjének is szól, hogy talált egy eredeti, hiteles forrást, ami alapján megcsinálhatja a phd-jét. Mint később kiderül, talán nem kellett volna a vég fickót értesíteni, de hát ezt sem Connie. sem pedig mi, olvasók nem tudhattuk.

Mindenesetre a lány egyre mélyebbre ás Deliverence és a saját múltjában is, és legnagyobb döbbenetére valahogy egyre tisztábban látszik az, amit józan ember nem is hinne el...

Nem tudok többet írni erről a könyvről, mert akkor mindent elárulok. Egy biztos. szerintem aki elolvassa, és szereti a titokzatos, némi mágiával átitatott boszorkányokról szóló olvasmányokat, annak ez a kötet is tetszeni fog.

A könyv adatai:

Eredeti cím: The Physick Book of Deliverance Dane

Fordította: Sóvágó Katalin

Kiadó: Gabo Kiadó

Kiadás ideje:2012

Kiadás helye: Budapest

Oldalszám: 372 p

Borító: keménytáblás, védőborítóval

Ára: 2990 ft

Forrás: Kiadótól